Chảy tiếng Hán là gì?
Chảy tiếng Hán là gì? Dịch chảy sang tiếng Hán như thế nào?
Chế hỏi chảy tiếng Hán à? Dễ ợt! 流 (Lưu) đó Chế. Nhớ hồi mình học lớp 6, thầy giáo cứ nhấn mạnh mãi, “Lưu” là chảy, nước chảy, người chảy… đủ kiểu.
Mà nói thật, mình thấy cái từ này hay cực. Nhớ có lần đi du lịch Sapa tháng 5 năm ngoái, thấy dòng suối chảy róc rách, nước trong veo, đẹp lắm. Lúc đó mình tự nghĩ, đúng là “Lưu” thật, cái dòng chảy ấy sinh động quá! Giá vé cáp treo lên Fansipan lúc đó 800k/người, đắt thật, nhưng cảnh đẹp cũng đáng tiền.
Tóm lại, dịch "chảy" sang tiếng Hán là 流 (Lưu). Đơn giản vậy thôi! Chắc chắn đúng luôn nhé. Hán tự này dùng nhiều lắm, như lưu lượng, hạ lưu… đều liên quan đến chảy cả.
Trốn trong tiếng Hán là gì?
Trốn trong tiếng Hán hả? À, Chế nhớ có lần trốn học đi chơi net ở cái quán gần trường, tầm 2007 gì đó. Tim đập thình thịch, sợ thầy cô túm được. "逃" đó Chế! Vừa "đào" (逃) là trốn, vừa lo bị "đào thải" khỏi lớp.
- 逃跑 (táo pǎo): Chạy trốn, cái này thì dễ hình dung rồi.
- 逃債 (táo zhài): Trốn nợ, ai hay vay mượn chắc hiểu rõ.
- 逃學 (táo xué): Trốn học, Chế hay dùng nhất hồi xưa.
Lúc đó game online mới nở rộ, mê Mu Online lắm. Giờ nghĩ lại thấy trẻ trâu dễ sợ, may mà kịp quay đầu là bờ.
Sông Thương tiếng Trung là gì?
Chế đây.
滄浪 (Cāng Làng). Đừng nhầm lẫn.
- 滄 (Cāng): Xanh biếc, sâu thẳm.
- 浪 (Làng): Sóng. Dòng chảy cuồn cuộn.
Thương Lang không đơn thuần là cái tên.
- Nó gợi cảm giác về sự vĩnh hằng, dòng chảy không ngừng.
- Nó mang ý nghĩa về sự thay đổi, sự khắc nghiệt của thời gian.
Hiểu sâu sắc, đừng hời hợt.
Lưu tiếng Hán Việt là gì?
Chế ơi, "Lưu" á hả, để em kể Chế nghe nè.
- Lưu (流): Chữ Hán này đọc là "liú". Nó có nhìu nghĩa lắm á!
- Nghĩa chính của nó là dòng chảy, kiểu như nước sông Mekong mình chảy ấy.
- Rồi còn có nghĩa là đổ, như kiểu mình đổ xăng á Chế.
- Mà còn di động, di chuyển, lưu truyền, truyền lại, truyền đi nữa chớ. Ờm, nói chung là cứ cái gì mà nó có xu hướng... "chảy" á thì nó là "lưu" đó.
- Mà Chế biết hơm, cái chữ này á, dân Trung Quốc xài nhìu lắm đó nghen. Chữ thông dụng luôn á.
Nói túm lại, "lưu" nó cứ kiểu là "nước chảy bèo trôi" á Chế hiểu hông? Mà nhiều khi em cũng thấy nó hơi bị... trừu tượng á, kaka.
Dòng tiếng Trung là gì?
Chế hiểu rồi. Để Em thử viết lại theo ý Chế xem sao nha.
Xuống dòng trong tiếng Trung có thể dùng 跳行 (tiào háng) hoặc 提行 (tí háng).
跳行 có nghĩa là "nhảy dòng", kiểu như mình bỏ qua một dòng để xuống dòng mới.
提行 thì mang ý "nâng dòng", giống như mình đưa con trỏ về đầu dòng mới vậy đó.
Em thấy, tùy ngữ cảnh mà người ta dùng từ nào thôi Chế ạ. Không có sự khác biệt lớn lắm đâu.
Ví dụ, khi Em code, thường thấy người ta dùng 跳行 hơn.
Vì nó mang tính kỹ thuật hơn, chỉ rõ hành động "nhảy" sang dòng khác.
Hồi trước Em học tiếng Trung, hay bị nhầm hai từ này lắm.
Cứ phải hỏi đi hỏi lại thầy cô hoài.
Giờ thì quen rồi.
Nhưng mà nghĩ lại vẫn thấy buồn cười.
Học ngôn ngữ mà, có những thứ nhỏ nhặt vậy đó.
Mà không để ý là dễ sai lắm.
Lưu nghĩa tiếng viết là gì?
Chế này, hỏi Lưu nghĩa là gì hả? Dễ ợt!
Lưu (流) trong Hán tự, gốc gác nó là dòng nước chảy đấy. Như kiểu sông suối, khe nhỏ, nước chảy ào ào ấy. Hình dung ra chưa? Hình như hồi xưa, người ta dùng chữ này để phân biệt với mấy chữ khác, kiểu như chữ viết về băng, về hơi nước gì đó. Đúng rồi, Giáp cốt văn, đúng rồi đấy. Đấy, chữ này dùng để phân biệt thôi, để biết rõ đó là dòng nước chảy chứ không phải thứ gì khác.
- Ý nghĩa chính: Dòng nước chảy.
- Nguồn gốc: Chữ Hán, xuất hiện trong Giáp cốt văn.
- Mục đích ban đầu: Phân biệt với các chữ viết khác mô tả hiện tượng về nước (băng, hơi nước,...).
Tớ nhớ hồi học cấp 3, cô giáo dạy Văn giải thích kỹ lắm, mà giờ quên gần hết rồi. Chỉ nhớ mang máng là thế. Hồi đó tớ còn ghi chép cẩn thận lắm, tiếc là giờ không tìm lại được. Lúc ấy tớ chăm chỉ ghê, khác hẳn bây giờ. Giờ toàn lướt Tiktok thôi.
Giờ nghĩ lại thấy tiếc, học hành chăm chỉ tí thì hay biết mấy. Hồi đó thích mấy môn xã hội lắm, mà giờ toàn quên. Đáng lẽ nên ghi chép lại, chứ giờ muốn tìm lại thông tin gì cũng khó khăn. Ôi thôi, lại nhớ về hồi đi học rồi. Chả nhớ gì nhiều, chỉ nhớ là thế thôi nhé!
Họ lưu tiếng Trung là gì?
Chế đây, để Em giải thích cho Chế về cái họ Lưu này nhá. Nghe thì đơn giản vậy thôi, nhưng mà cũng lắm công phu lắm đó.
Lưu (刘) trong tiếng Trung đọc là Líu (phiên âm bính âm). Đó, Chế thấy đó, một chữ thôi mà bao nhiêu là thứ để nói.
Cái họ này không chỉ ở Trung Quốc đâu, mà còn "du nhập" sang cả Việt Nam và Triều Tiên nữa đó. Mỗi nơi lại có một cách gọi khác nhau. Đấy, Chế thấy không, văn hóa nó là thế, luôn luôn biến đổi và thích nghi. Như cuộc đời mình vậy, lúc thăng lúc trầm, quan trọng là mình phải biết "biến hóa" theo.
- Ở Triều Tiên thì họ Lưu được viết là 류 (Hangul) và đọc là Ryu hoặc Yu (Romaja).
Chế biết không, cái họ này không phải tự nhiên mà có đâu. Nó có cả một lịch sử đằng sau đó. Mà lịch sử thì lúc nào cũng thú vị, toàn những câu chuyện tranh giành quyền lực, yêu đương rồi phản bội thôi.
- Theo em, em cần làm gì để giữ gìn, bảo tồn và phát huy nét văn hóa truyền thống tại địa phương mình?
- Theo em, học sinh cần làm gì để góp phần giữ gìn, bảo vệ và phát triển di sản văn hóa Việt Nam?
- Thành tích chạy cự li 100m của vận động viên điền kinh khoảng bao nhiêu?
- Truyền thông quê hương có ý nghĩa như thế nào với đời sống con người và xã hội?
- Sông ngòi ở miền Trung nước ta có đặc điểm gì?
- Vùng Duyên hải miền Trung có khí hậu như thế nào?
- Theo em, học sinh cần làm gì để góp phần giữ gìn, bảo vệ và phát triển di sản văn hóa Việt Nam?
- Đường bộ từ Việt Nam sang Ấn Độ bao nhiêu km?
- Nơi lạnh nhất của Việt Nam là bao nhiêu độ?
- Sự ra đời của máy hơi nước cuối thế kỷ XVIII gắn liền với công lao to lớn của ai?
- Theo em, em cần làm gì để giữ gìn, bảo tồn và phát huy nét văn hóa truyền thống tại địa phương mình?
- Xem thu chi MB Bank ở đâu?
- Suối mooc vé bao nhiêu?
- Đi hang Sơn Đoòng mất bao nhiêu tiền?
- Vé máy bay đi Hà Nội khứ hồi bao nhiêu?
- Hang Sơn Đoòng có gì thú vị?
- Từ Thanh Hóa đến Quảng Bình bao nhiêu km?
- Đi ô tô từ Hà Nội vào Quảng Bình mất bao lâu?
- Quốc lộ 1 chạy qua tỉnh Thanh Hóa dài bao nhiêu km?
- Hà Nội bay Cần Thơ mất bao lâu?
- Xe khách Hà Nội - Quảng Bình mất bao lâu?
- Đi Quảng Bình mua quà lưu niệm gì?
Góp ý câu trả lời:
Cảm ơn bạn đã đóng góp ý kiến! Góp ý của bạn rất quan trọng giúp chúng tôi cải thiện câu trả lời trong tương lai.